Titre original « The pale horse »
Traduit de l’anglais par Henri Thies
Extrait
Mrs Gerahty ouvrit la porte du presbytère avec sa brusquerie habituelle. Elle donnait moins l’impression de répondre à un coup de sonnette que d’effectuer une manœuvre triomphante : « Je vous y prends, cette fois ! »
- Alors quoi, qu’est-ce que vous voulez ? demanda-t-elle, hargneuse.
Un enfant se tenait sur le seuil, un garçon parfaitement insignifiant. Il renifla parce qu’il avait un rhume de cerveau.
- C’est bien ici que le prêtre habite ?
- C’est le Père Gorman que vous voulez ?
- On le demande.
- Qui on, et pour quoi faire ?
- Benthall Street, 23. Il y a une femme qui dit qu’elle va mourir. Mrs Coppins m’a envoyé. C’est bien la maison d’un curé, hein ? La femme, elle a dit que le pasteur il ne ferait pas l’affaire.
Mrs Gerahty le rassura sur ce détail essentiel, lui dit d’attendre et disparut à l’intérieur du presbytère. Trois minutes plus tard environ, un prêtre de haute taille, d’un certain âge, fit son apparition, une petite valise à la main.
- Je suis le Père Gorman, dit-il. Benthall Street ? Ne passe-t-elle pas devant le dépôt de chemin de fer ?
- Tout juste. C’est à deux pas.
Ils s’éloignèrent côte à côte, le prêtre marchand à grandes enjambées.
Editions Librairie des Champs-Elysées Collection Club des Masques n°64 année 1982 ISBN 2702400981, bon état général, couverture souple, tranche et dos légèrement marqués, intérieur assez frais, livre d’occasion broché format poche de 11,2x16,7 cm, 192 pages.